吴端指指,“您这个电
器,是单位
发的吗?”“这个
,
是
是。”
【收藏貓小説網,防止丢失阅读
度】
天暗了,否则此刻保安就会注意到,吴端眼中重新燃起了
奋之
。
“这是
们捡的,哎呀也
能说捡的,是抓小
得
的。”“抓小
?”
“攀爬防盗窗东西的小
,被值夜班的老王发现,
们围追堵截,还真把贼给抓住了。
这意
就是从小
拿
的,哎呦警察同志,
说这是什么世
,贼还
这种东西呢,
咋
个
”“哪户被盗了?”吴端问
。
“可止
户,”保安指了指武安家所在的楼
,“就这
,二单元,右手边这几家,
竖溜
,从
到
,除了
楼,其
几家都没跑。”武安家也在被盗之列。
“们当时报警了吧?”
“当然,警察
把贼带走,记者还报
了呢。”“这个电
器没有失主认领吗?是小
自己带
的,
确定?”“这个
”那保安到了挠头,“
忘了
当时光顾着抓
了,
们也是头
次
这事
抓住,从
发现电
器,
们就
直拿着,用它吓唬那小
警察了以
,
哄哄的,好像
就把电
器的事
忘了。
也没听说哪户
家丢了电
器
,那
就说明是小
自个
的吗
”
约莫10分钟,吴端和闫思弦赶到了片区派
所。
学成路派所,好几年没接到
恶
案件了,派
所民警
理的最多的案件是社会青年打劫学生零
钱。
因此,这是个跟市局几乎没什么
集的派
所。
吴端亮警官证
,派
所里的值班民警有些
知所措,颇有些见了
领导的意思。
招呼吴端坐,被婉
,另
飞
地
了值班的副所
。
副所是个
的中年男
,见了吴端,先愣了
,心
:市局管刑侦的小子果然和传言说的
样年
。
诧异完,想起自己肩章可怜的杠和
,又在心里骂了
句“草”。
脸却堆着笑,
手和吴端
了
,“吴队,久仰久仰,哪阵风把您吹
了,蓬荜生辉,蓬荜生辉
有啥事您打个电话就行
”吴端被
张
闭
的“您”
疙瘩,赶忙
入正题
:“去年7月底,学府小区保安抓
个贼,
子
了五户
家,晚
报的警,
们把
带走的,
知
那个贼现在在哪
。”第488章 无忧谷(18)
累犯,加入室盗窃本就比
般的盗窃量刑更重,那小
此刻还在狱中,
找
倒也并未
什么工夫。
两赶到监狱时,已是晚
10点半,牢
已经熄灯半小时了。
走在静谧的监狱院,吴端
免
慨
:“别说嘿,这
倒是个调整作息的好地方。”“
住两天?”闫思弦打趣
。
“还是别作妖了。”吴端。
路
,
都忍着没聊案件,此刻担忧之
终于浮现在了脸
。
“但愿这趟能有收获吧。”
狱十分
两
的工作,很
就将贼提到了审讯室。
“张瑜?”吴端了那小
的名字
声,算是打招呼。
“诶诶。”小连声应着。
“在学府小区入室盗窃,现金六千三,金项链条,金手镯
对,
计三万多。”张瑜又是点头,这些已经查明的事实,
承认起
毫无障碍,特别
。
——
吴端将装在证袋里的电
器放在了桌
。
“仔看看,认得吗?”
张瑜先是困了几秒钟,之
张
,无声地“哦——”了
句。
“们
哪
找着的?”
半年多了,警方还能找到这只电器,
着实佩
。
“记得就行。”吴端:“这东西是
自个
的,还是顺手从失主家拿的?”问完,怕张瑜撒谎,吴端又补充
:“
可以保证两件事,第
,多
个电
器也
会对之
的量刑产生影响,第二,如果
提供的线索对
们破案有帮助,
可以帮
申请减刑。”对吴端开
的条件,张瑜似乎并
太
心,
嘿嘿笑
:“
说,吴队
,
们
晚
跑监狱
审
,肯定没别的路子了吧?”
倒看得清形
。
吴端却并给
谈条件的机会,直接
:“
就是再没路子,
了这案子悬着,排着队的案子多着呢。
1.罪無可赦 (現代中長篇)
[4066人喜歡]2.大廈不平靜小女子升職記 (現代短篇)
[5072人喜歡]3.疏影月黃昏 (古代中短篇)
[4192人喜歡]4.假婚試癌(現代中短篇)
[1542人喜歡]5.喪家犬 (古代中篇)
[7810人喜歡]6.平衡點 (現代中短篇)
[9791人喜歡]7.專業替饲代理 (古代短篇)
[2511人喜歡]8.我的分讽戲劇 (現代長篇)
[6918人喜歡]9.烈火玫瑰 (現代短篇)
[2429人喜歡]10.我的帥氣男保姆(又名:男保姆) (現代短篇)
[3747人喜歡]11.搶來的帥铬是個拱(現代短篇)
[9100人喜歡]12.地恩名相養成計劃 (現代中篇)
[3641人喜歡]13.青玉案 (古代短篇)
[9715人喜歡]14.妖嬈小姐洗化論 (現代中短篇)
[8991人喜歡]15.考核帝容易嘛 (現代短篇)
[6400人喜歡]16.我的魔劍帥裂蒼穹[重生] -劍靈也修仙 (古代中短篇)
[2441人喜歡]17.亮劍之老子是孔捷 (現代長篇)
[7296人喜歡]18.隨安 (現代短篇)
[7209人喜歡]19.相敬如賓 (現代短篇)
[4105人喜歡]20.執戀[娛樂圈] (現代中短篇)
[6608人喜歡]第 1 節
第 9 節
第 17 節
第 25 節
第 33 節
第 41 節
第 49 節
第 57 節
第 65 節
第 73 節
第 81 節
第 89 節
第 97 節
第 105 節
第 113 節
第 121 節
第 129 節
第 137 節
第 145 節
第 153 節
第 161 節
第 169 節
第 177 節
第 185 節
第 193 節
第 201 節
第 209 節
第 217 節
第 225 節
第 233 節
第 241 節
第 249 節
第 257 節
第 265 節
第 273 節
第 281 節
第 289 節
第 297 節
第 305 節
第 313 節
第 321 節
第 329 節
第 337 節
第 345 節
第 353 節
第 361 節
第 369 節
第 377 節
第 385 節
第 393 節
第 401 節
第 409 節
第 417 節
第 425 節
第 433 節
第 441 節
第 449 節
第 457 節
第 465 節
第 473 節
第 481 節
第 489 節
第 497 節
第 505 節
第 513 節
第 521 節
第 529 節
第 537 節
第 545 節
第 553 節
第 561 節
第 569 節
第 577 節
第 585 節
第 593 節
第 601 節
第 609 節
第 617 節
第 625 節
第 633 節
第 641 節
第 649 節
第 657 節
第 665 節
第 673 節
第 681 節
第 689 節
第 697 節
第 705 節
第 713 節
第 721 節
第 729 節
第 737 節
第 745 節
第 753 節
第 761 節
第 769 節
第 777 節
第 785 節
第 793 節
第 801 節
第 809 節
第 817 節
第 825 節
第 833 節
第 841 節
第 849 節
第 857 節
第 865 節
第 873 節
第 881 節
第 889 節
第 897 節
第 905 節
第 913 節
第 919 節